Tiếng chim hót trong bụi mận gai

Cuốn sách “Tiếng chim hót trong bụi mận gai” – Colleen McCullough

Lượt xem: 498
Danh mục: Review sách
Nghe Audio cả khi tắt màn hình

Tiếng chim hót trong bụi mận gai” (The Thorn Birds) là cuốn tiểu thuyết nổi tiếng nhất được xuất bản bởi nhà tiểu thuyết gia người Úc Colleen McCaugh năm 1977.

Cuốn tiểu thuyết “Tiếng chim hót trong bụi mận gai” của Colleen McCullough, được xuất bản lần đầu tiên (1977), đã được dịch ra nhiều thứ tiếng. Tuy nhiên, ít ai biết được rằng vào thời điểm xuất bản, viết lách chỉ như nghề tay trái của Colleen McCollough, nghề nghiệp chính của cô là nhân viên y tế

Colleen McCullough không phải là một nhà văn chuyên nghiệp và hầu như không ai biết về cô . Khi cuốn tiểu thuyết “Tiếng chim hót trong bụi mận gai” đem lại sự vinh quang cho tác giả, Colleen McCullough chỉ là một nhân viên y tế bình thường. Cô sinh ra trong gia đình một công nhân xây dựng ở bang New South Wales (Australia). Trong thời thơ ấu, Colleen mơ ước trở thành một bác sĩ, nhưng không đủ khả năng chi phí cho trường đại học y. Cô đã thử làm một số nghề như thư viện, báo chí, công việc thư viện, giảng dạy, vv để tìm cơ hội trở lại thế giới y học.

Năm 1974, cô viết cuốn tiểu thuyết đầu tiên của mình, nhưng không có tiếng tăm. “Tiếng chim hót trong bụi mận gai” đã được hình thành trong suốt bốn năm, và vào đầu mùa hè năm 1975, cô bắt đầu viết liền một mạch trong 10 tháng. Trong thời gian đó, cô vẫn làm trong bệnh viện, và chỉ viết  vào ban đêm và Chủ Nhật.

Cô vui mừng khi tác phẩm được thành công, nhưng Colleen không thích nổi tiếng mà chỉ muốn tìm một nơi yên tĩnh để tập trung viết kách. Trên bờ biển hoang dã của đảo Norfork (Australia) , khung cảnh thiên nhiên thanh bình và xinh đẹp đã thu hút cô . Chính ở đây cô gặp Rick – người đã gắn bó suốt đời với cô.

Ngoài việc sáng tạo, sưu tập điêu khắc, pha lê, đồ dùng nhà bếp và giày là sở thích của cô. Hiện tại, Colleen có hơn 500 đôi giày Ý trong nhà của cô ấy! Không chỉ nổi nhờ cuốn “Tiếng chim hót trong bụi mận gai” , mà các tác phẩm khác của cô như “Người đến từ thành Rome”, “Cuộc chạy trốn của Morgan” rất được công chúng đón nhận. Chúng tôi muốn giới thiệu đến bạn cuốn sách này để bổ sung cho bộ sưu tập các kho tàng truyện của bạn

Tóm lược Tiếng chim hót trong bụi mận gai

“Tiếng chim hót trong bụi mận gai” là một câu chuyện tình yêu giữa Meggie và vị cha xứ Ralph. Meggie đã cố gắng kết hôn với Luke O’Neill – công nhân trang trạị để quên đi tình cảm của mình, nhưng sau khi cô và Ralph gặp lại nhau, họ lại đoàn tụ, và mối quan hệ của họ đã dẫn đến nhiều bi kịch.

 Tiếng chim hót trong bụi mận gai

Cuốn sách “Tiếng chim hót trong bụi mận gai”

Tình yêu của Meggie dành cho cha Ralph chỉ có thể được mô tả bằng những từ “nỗi đau tuyệt vời” và để có được nó, họ đã phải trả giá bằng cả cuộc đời. Như đã viết trong lời mở đầu:

Có một truyền thuyết về con chim chỉ hót có một lần trong đời, nhưng hót hay nhất thế gian. Có lần nó rời tổ bay đi tìm bụi mận gai và tìm cho bằng được mới thôi. Giữa đám cành gai góc, nó cất tiếng hát bài ca của mình và lao ngực vào chiếc gai dài nhất, nhọn nhất. Vượt lên trên nỗi đau khổ khôn tả, nó vừa hốt vừa lịm dần đi, và tiếng ca hân hoan ấy đáng cho cả sơn ca và hoạ mi phải ghen tị. Bài ca duy nhất, có một không hai, bài ca phải đổi bằng tính mạng mới có được.Nhưng cả thế gian lặng đi lắng nghe, và chính Thượng đế trên thiên đình cũng mỉm cười. Bởi vì tất cả những gì tốt đẹp nhất chỉ có thể có được khi ta chịu trả giá bằng nỗi đau khổ vĩ đại… Ít ra thì truyền thuyết nói như vậy

Cuốn tiểu thuyết như thể loại sử biên gia đình, tác giả tập trung vào các xung đột tâm lý – đạo đức hơn là các vấn đề về giai cấp – xã hội . Những người bị ảnh hưởng bởi hoàn cảnh, nhưng chủ yếu là họ hành động theo tính cách riêng của họ nhiều hơn. Trong số những nhân vật, Fiôna, Meggie, con gái bà và cha đạo Ralph là nổi bật hơn cả. Meggie có thể được coi là một chủ chốt của tác phẩm. Có nhiều đề tài trong tiểu thuyết, nhưng chúng đều phục vụ câu chuyện chính, tình yêu vĩ đại, thuần khiết của Meggie và cha xứ Ralph.

Thực tế và lãng mạn trong tác phẩm này gắn kết với nhau cho tới nhuần nhị. Sự mô tả chi tiết về cuộc sống, từ cách ăn mặc, lời ăn tiếng nói của nhân vật, đến cách bạn cắt xén lông cừu, cách bạn sống hàng ngày … câu chuyện được kể một cách thong thả theo trình tự thời gian. Mang tác phẩm đến đến gần hơn với tiểu thuyết hiện thực của thế kỷ XIX. Nhưng những tính cách phi thường của những sự kiện đột ngột làm cho màu sắc lãng mạn của tác phẩm càng rõ nét hơn

Các bản dịch Tiếng chim hót trong bụi mận gai

Tiếng chim hót trong bụi mận gai, Phạm Mạnh Hùng dịch từ bản tiếng Nga, Nhà xuất bản Phụ nữ

Những con chim ẩn mình chờ chết., Trung Dũng dịch từ Les oiseaux se cachent pour mourir (bản tiếng Pháp), Thành phố Hồ Chí Minh: Nhà xuất bản Trẻ, năm 1988

The Thorn Bird là một bộ phim truyền hình dài sáu tập được sản xuất năm 1983. Nó đã giành được ba giải Emmy. Năm 1988, bộ phim được chiếu ở Việt Nam (sử dụng băng video) có tên là Những con chim ẩn mình chờ chết.

Sách cùng chủ để

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *